[0:00-0:01]: [Animación del título en la pantalla.]
[RECUADRO] CÓMO INYECTAR
[VO] Cómo inyectar…
[0:01-0:02]: [Animación del logotipo en el centro del recuadro como parte del titular.]
[RECUADRO] CÓMO INYECTAR Omvoh® (mirikizumab-mrkz)
[VO] …Omvoh.
[0:02-0:03]: [Un dibujo de una escalera color azul claro aparece gradualmente desde la izquierda y llena toda la pantalla de color azul claro.]
[0:03-0:04]: [Detalles de Mia y de la cocina de su casa comienzan a aparecer en la pantalla mientras ella se dirige al refrigerador.]
[0:04-0:05]: [Mia se presenta mientras aparece una animación de la silueta de su cocina detrás de ella.]
[RECUADRO] ¡Hola!
[MIA VO] ¡Hola!
[0:05-0:06]: [La burbuja de diálogo de Mia cambia a medida que habla. Aparece una animación de los detalles de la cocina detrás de ella.]
[RECUADRO] SOY MIA
[MIA VO] Soy Mia.
[0:07-0:14]: [El recuadro se amplía mostrando más del cuerpo de Mia. Ahora camina por la cocina hacia el refrigerador, a su derecha. Los recuadros aparecen en la pantalla.
Mia camina por su cocina mientras aparecen más detalles lentamente. Vemos un gabinete, el mostrador, una planta y el refrigerador.]
[RECUADRO] APRENDE CÓMO INYECTAR LA PLUMA DE OMVOH
[MIA VO] Estoy usando Omvoh, igual que tú. Juntos, aprenderemos a inyectarnos la pluma de Omvoh paso a paso.
[0:15-0:28]: [Vemos un primer plano de una nota adhesiva con un mensaje de descargo de responsabilidad, mientras Mia coloca un imán en el refrigerador.]
[RECUADRO] ESTE VIDEO SOLO MUESTRA CÓMO USAR LA PLUMA DE OMVOH.
Si usas la jeringuilla precargada, consulta las Instrucciones de Uso que vienen con los dispositivos y los pasos abreviados en omvoh.lilly.com/es.
[MIA VO] Este video solo muestra cómo inyectar con la pluma de Omvoh. Si usas la jeringuilla precargada, consulta las Instrucciones de Uso que vienen con los dispositivos y los pasos abreviados en omvoh.lilly.com/es.
[0:29-0:34]: [La cámara se desplaza hasta otra nota adhesiva con otro aviso legal.]
[RECUADRO] MIRA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD EN ESTE VIDEO Y EL RESUMEN DE SEGURIDAD DEBAJO DEL MISMO.
[MIA VO] Mira la información de seguridad en este video y el resumen de seguridad debajo del mismo
[0:35-0:44]: [La cámara se desplaza hasta otra nota adhesiva con otro aviso legal.]
[RECUADRO] NO TE INYECTES SIN HABER RECIBIDO INSTRUCCIONES DE TU PROFESIONAL DE LA SALUD.
[Si tienes problemas de visión o audición, no uses la Pluma de Omvoh sin la ayuda de un profesional de la salud o de un cuidador.]
[MIA VO] No te inyectes sin haber recibido instrucciones de tu profesional de la salud.
[0:45-0:50]: [La cámara se desplaza hasta una foto de Mia y Manny. Mia presenta rápidamente a Manny.]
[RECUADRO] Este es Manny y viene para acá. Veamos por dónde anda.
[MIA VO] Este es Manny y viene para acá. Veamos por dónde anda.
[0:51-0:54]: [El mapa y Manny aparecen en pantalla.]
[RECUADRO] APRENDE A INYECTARTE OMVOH, PASO A PASO
[0:55-0:56]: [La cámara se acerca a Manny en la primera casilla. Detalles sutiles de una ruta por el vecindario comienzan a aparecer a su alrededor y en el mapa.]
[0:57-0:59]: [Manny avanza desde la primera casilla hasta la segunda. Mientras se mueve, aparecen los íconos de Prepárate, y a medida que cambia de posición, el camino detrás de él se torna azul.]
[RECUADRO] PREPÁRATE
[1:00-1:01]: [La pantalla se desvanece a un amarillo claro. Detalles de Mia y de la cocina de su casa comienzan a aparecer en la pantalla.]
[RECUADRO] PREPÁRATE PARA INYECTAR OMVOH
[1:02-1:03]: [Mientras Mia camina por su casa, aparece una animación en el espacio vacío de la pantalla.]
[RECUADRO] PREPÁRATE PARA INYECTAR OMVOH
[MIA VO] ¡Preparémonos para inyectar Omvoh!
[1:04-1:22]: [Mientras Mia camina de la cocina hacia el pasillo, los paneles azul y verde con los cuadros de la información de dosificación a ambos lados de la pantalla se unen en el centro.]
[RECUADRO]
Colitis ulcerosa
DOSIS COMPLETA: Dos plumas inyectables de 100mg
Enfermedad de Crohn
DOSIS COMPLETA: Una pluma inyectable de 100mg y otra de 200 mg
[MIA VO] Omvoh está aprobado para tratar tanto la colitis ulcerosa como la enfermedad de Crohn. Es importante saber que la dosis para cada tratamiento es diferente. Para la colitis ulcerosa, usarás dos plumas de 100 mg. Para la enfermedad de Crohn, usarás una pluma de 100 mg y otra de 200 mg.
[1:23-1:24]: [A medida que la cámara se desplaza de un marco a otro, los recuadros en los cuadros colgados en la pared y detalles sutiles de la pared aparecen en la animación en la pantalla.]
[RECUADRO] Saca 2 Plumas de Omvoh del refrigerador.
[MIA VO] Para comenzar, saca 2 plumas de Omvoh del refrigerador
[1:25-1:39]: [Supers animate in the art on the gallery wall as the camera pans from frame to frame. Subtle details of Mia’s gallery wall animate on screen.]
[SUPER] Leave your pens at room temperature. UC for 30 minutes CD for 45 minutes
[MIA VO] Leave your pens (with the cap on) at room temperature before injecting. If you are taking Omvoh for Ulcerative Colitis, set them out for 30 minutes. If you are taking Omvoh for Crohn’s Disease, set them out for 45 minutes
[1:40-1:47]: [Supers animate in the art on the gallery wall as the camera pans from frame to frame. Subtle details of Mia’s gallery wall animate on screen.]
[SUPER] Inspect the pens and the medicine.
[MIA VO] Inspect the pens and the medicine. Ensure the pens are not damaged and you have the right medicine that isn’t past its expiration date.
[1:48-2:06]: [A medida que la cámara se desplaza de un marco a otro, los recuadros en los cuadros colgados en la pared y detalles sutiles de la pared aparecen en la animación en la pantalla.]
[RECUADRO] NO USES LAS PLUMAS SI LA MEDICINA:
- Está congelada
- Está turbia
- Está descolorida
- Tiene partículas
[MIA VO] La medicina debe verse transparente o incolora, pero podría tener una ligera coloración amarillenta o marrón. Desecha las plumas y no las uses si la medicina está congelada, turbia o descolorida, si su apariencia no es incolora, si no es ligeramente amarillenta o ligeramente marrón, o si contiene partículas.
[2:07-2:15]: [A medida que la cámara se desplaza de un marco a otro, los recuadros en los cuadros colgados en la pared y detalles sutiles de la pared aparecen en la animación en la pantalla.]
[RECUADRO] NO CALIENTES LAS PLUMAS DE OMVOH EN EL MICROONDAS NI LAS PONGAS DEBAJO DEL AGUA CALIENTE, NO LAS AGITES, CONGELES NI LAS EXPONGAS A LA LUZ SOLAR DIRECTA.
[MIA VO] No calientes las plumas de Omvoh en el microondas ni las pongas debajo del agua caliente, no las agites, congeles ni las expongas a la luz solar directa.
[2:16-2:20]: [Hacemos una toma panorámica hasta un marco grande que se dibuja en la pared de la galería con un aviso legal que aparece en la animación.]
[RECUADRO] IMPORTANTE: LEE LAS INSTRUCCIONES DE USO COMPLETAS QUE VIENEN CON LAS PLUMAS ANTES DE INYECTARLAS.
[MIA VO] Lee las instrucciones de uso completas que vienen
[2:20-2:21]: [La cámara vuelve a mostrar a Mia en pantalla. Mia señala el marco, y los recuadros aparecen en la animación en la pantalla.]
[RECUADRO] ESCOGE LOS LUGARES DE INYECCIÓN:
[2:22-2:35]: [A medida que el recuadro aparece en la animación en la pantalla, Mia señala e interactúa con el marco.]
[RECUADRO] ESCOGE LOS LUGARES DE INYECCIÓN:
Abdomen
[MIA VO] Luego, escoge los lugares de inyección. Puede ser en el abdomen, en la zona posterior de la parte superior del brazo o en la parte delantera del muslo. Puedes hablar con tu médico para que te ayude a elegir el mejor sitio donde inyectarte.
[2:36-2:53]: [A medida que el recuadro aparece en la animación en la pantalla, Mia señala e interactúa con el marco.
[RECUADRO] ESCOGE LOS LUGARES DE INYECCIÓN: Abdomen, Zona posterior de la parte superior del brazo, Parte delantera del muslo
[MIA VO] Si eliges el estómago, no te inyectes a menos de 2 pulgadas del ombligo. Si escoges la parte posterior del brazo, tal vez tengas que pedir ayuda para inyectarte. Si vas a inyectarte en la parte delantera del muslo, elige un lugar al menos 2 pulgadas por encima de la rodilla y 2 pulgadas por debajo de la ingle.
[2:53-2:54]: [Mia vuelve a caminar. Aparece un recuadro sobre Mia y la pluma. Cuando la pluma comienza a aumentar de tamaño, Mia sale de la pantalla.]
[RECUADRO] Conoce tu Pluma de Omvoh
[MIA VO] Conoce tu Pluma de Omvoh.
[2:54]: [La pluma aumenta en escala, ocupando toda la pantalla, a medida que el recuadro cambia.]
[RECUADRO] Pluma de Omvoh
[2:55-3:03]: [Los componentes de la pluma aparecen a medida que se mencionan en el VO.]
[RECUADRO] Pluma de Omvoh Medicina, Tapa con rosca de la base, Base transparente, Aro de bloqueo, Botón inyector
[MIA VO] La pluma debe tener una tapa gris en la base, una base transparente, un aro de bloqueo y un botón inyector azul.
[3:04-3:10]: [Aparece una animación del mapa en la pantalla. Manny se encuentra en la casilla de Prepárate. Los íconos de Prepárate se desvanecen.]
[RECUADRO] PREPÁRATE
[3:11-3:14]: [Manny avanza desde la segunda casilla hasta la tercera. Mientras se mueve, aparecen los íconos de Inyéctate, y a medida que cambia de posición, el camino detrás de él se torna azul.]
[RECUADRO] PREPÁRATE
[INYÉCTATE]
[3:15-3:21]: [Vemos cómo los elementos de la cocina de Mia se desvanecen mientras la pluma y el recuadro pasan a primer plano.]
[RECUADRO:] INYÉCTATE CON TU PLUMA DE OMVOH EN 4 PASOS
Las plumas pueden usarse en cualquier orden
[MIA VO] Recuerda siempre lavarte las manos y limpiar los sitios de inyección antes de inyectarte Omvoh. ¡Comencemos!
[3:22-3:38]: [La pantalla se divide. Empiezan a aparecer los pasos y aparece una animación de la pluma con ilustraciones y recuadros.]
[RECUADRO] PASO 1. DESTAPA LA PLUMA
Desenrosca la tapa gris de la base y deséchala.
[No vuelvas a poner la tapa gris ni toques la aguja.]
[MIA VO] Paso 1. Destapa la pluma.
[Asegúrate de que la pluma esté bloqueada. Cuando estés listo para inyectarte, desenrosca la tapa gris de la base y deséchala.]
[3:39-3:51]: [El título de los pasos cambia y aparece una animación de la pluma con ilustraciones y recuadros.]
[RECUADRO] PASO 2. COLOCA Y DESBLOQUEA
Coloca la base transparente firmemente de manera plana sobre tu piel y presiónala con firmeza.
[Luego, haz girar el aro hasta la posición desbloqueada.]
[MIA VO] Ahora, vamos al paso 2. Coloca y desbloquea.
Coloca la base transparente firmemente de manera plana sobre tu piel y presiónala con firmeza. Luego, haz girar el aro hasta la posición desbloqueada.
[3:52-4:22]: [El título de los pasos cambia y aparece una animación de la pluma con ilustraciones y recuadros.]
[RECUADRO] PASO 3. PRESIONA EL BOTÓN Y MANTENLO PRESIONADO HASTA POR 15 SEGUNDOS
Mantén presionado el botón inyector azul.
El primer clic indica que la inyección ha comenzado
El segundo clic indica que la inyección ha terminado.
[MIA VO] Paso 3. Presiona el botón y mantenlo presionado hasta por 15 segundos.
[Mantén presionado el botón inyector azul. Para Colitis Ulcerosa mantén el botón presionado por 10 segundos, para la Enfermedad de Crohn por 15 segundos. Cuando escuches el primer clic, la inyección habrá comenzado. Continúa presionando el botón y sujetando la base transparente firmemente contra tu piel. ¡Cuando escuches el segundo clic, la aplicación habrá terminado! También confirmarás que la inyección se ha completado cuando el émbolo gris quede visible.]
[4:23-4:28] [El título de los pasos cambia y aparece una animación de la pluma con ilustraciones y recuadros.]
[RECUADRO] LA INYECCIÓN SE HA COMPLETADO.
Retira la pluma de tu piel.
[MIA VO] La inyección se ha completado y ahora puedes retirar la pluma de tu piel.
[4:29-4:37]: [El título de los pasos cambia y aparece una animación de la pluma para mostrar dos plumas con un ícono gráfico.]
[RECUADRO] PASO 4. REPITE LOS PASOS 1 A 3
Después de la primera inyección, inyecta inmediatamente la segunda pluma.
[MIA VO] Paso 4. Repite los pasos del uno al tres. Ahora que ya realizaste los pasos para inyectarte, es hora de repetirlos con la segunda inyección.
[4:38-4:44]: [Aparece una animación en un recuadro mientras Mia entra en escena.]
[RECUADRO] Para tu segunda inyección, asegúrate de cambiar el sitio de la inyección.
Por ejemplo, si tu primera inyección fue en el abdomen, la segunda debe ser en otra zona del abdomen, en la parte superior del brazo o en la parte delantera del muslo.
[MIA VO] Para tu segunda inyección, asegúrate de cambiar el sitio de la inyección. No te inyectes en el mismo sitio. Veamos cómo le va a Manny.
[4:45-4:49]: [Aparece una animación del mapa en la pantalla. Manny se encuentra la casilla de Inyéctate. Cuando Manny sale de la casilla, las plumas se transforman en usadas.]
[RECUADRO:] INYÉCTATE
[4:49-4:53]: [Manny avanza desde la tercera casilla hasta la cuarta. Mientras se mueve, aparecen los íconos de Desecha, y a medida que cambia de posición, el camino detrás de él se torna azul.
[RECUADRO] DESECHA
[4:54-4:57]: [Comienza a aparecer en la pantalla la animación de la cocina de Mia, enfocándose en la pared sobre el espacio arriba del mostrador.]
[MIA VO] Ahora veamos cómo desechar Omvoh de manera segura.
[4:58-5:00]: [Aparecen los detalles sutiles de la cocina y vemos un recipiente para objetos punzocortantes rojo montado en la pared del fondo.]
[MIA VO] Aquí es donde me gusta guardar mi recipiente para objetos punzocortantes.
[5:01-5:07]: [La cámara se acerca a la pared para mostrar el aviso de seguridad.]
[RECUADRO] DESECHA TUS PLUMAS DE OMVOH USADAS EN UN RECIPIENTE PARA OBJETOS PUNZOCORTANTES AUTORIZADO POR LA FDA.
[MIA VO] Desecha tus plumas de Omvoh usadas en un recipiente para objetos punzocortantes, y nunca en la basura de la casa.
[5:08-5:10]: [La cámara se desplaza para mostrar el recipiente para objetos punzocortantes y aparecen en la pantalla la animación de los recuadros.]
[RECUADRO] NO las vuelvas a usar.
[MIA VO] No reuses las plumas.
[5:11-5:31]: [La cámara se aleja y aparecen en la pantalla la animación de los recuadros.]
[RECUADRO]
- Plástico resistente
- Etiquetado para indicar que contiene objetos punzocortantes
- Tapa que cierre
- Resistente a las perforaciones
- Resistente a los escapes
[MIA VO] Si no tienes un recipiente para objetos punzocortantes, puedes utilizar un recipiente de plástico resistente, como una botella de detergente para ropa.
Solo debes asegurarte de etiquetarla adecuadamente, de que tenga una tapa para que cierre bien y de que sea resistente a las perforaciones y a los escapes.
Sigue las normas de tu comunidad para más información sobre cómo desechar tu recipiente para objetos punzocortantes.
[5:32-5:36]: [Aparece una animación de los recuadros en la pantalla.]
[RECUADRO] Guárdalo fuera del alcance de los niños y NO recicles tu recipiente para objetos punzocortantes.
[MIA VO] Guárdalo fuera del alcance de los niños y no recicles tu recipiente para objetos punzocortantes.
[5:37-5:47]: [La cámara se aleja para mostrar a Mia en pantalla y aparece una animación de los recuadros en la pantalla.]
[RECUADRO] Para obtener más información sobre el desecho seguro de objetos punzocortantes, visita
www.fda.gov/safesharpsdisposal
[MIA VO] Para obtener más información sobre el desecho seguro de objetos punzocortantes visita el sitio web de la FDA. Oh, Manny ya casi está listo.
[5:48-5:53]: [Aparece una animación del mapa en la pantalla. Manny se encuentra en la casilla de Desecha. Los íconos de Desecha se desvanecen.]
[RECUADRO:] APRENDE A INYECTARTE OMVOH
PASO A PASO
[DESECHA]
[5:54-5:56]: [Manny pasa de la cuarta a la última casilla. Mientras se mueve y cambia de posición, la puerta, la marca de Omvoh y el camino detrás de él se tornan azules.]
[RECUADRO:] Omvoh® (mirikizumab-mrkz)
[5:56-5:57]: [Mia camina hacia la puerta y aparece la burbuja de diálogo.]
[RECUADRO] ¿Tienes preguntas sobre Omvoh? Habla con tu médico o visita omvoh.lilly.com/es.
[MIA VO] ¿Tienes preguntas sobre Omvoh? Habla con tu médico o visita omvoh.lily.com/es
[6:05-6:12]: [El texto de la burbuja de diálogo cambia cuando Mia abre la puerta.]
[RECUADRO] Lilly Support Services™
Llama al 1-800-LillyRX
(1-800-545-5979)
[MIA VO] Si necesitas más ayuda, Lilly Support Services está aquí para ti.
Llama al 1-800-LillyRX.
[6:24-6:34]: [Animación del logotipo en la pantalla. El texto de CBS aparece en la pantalla.]
[La pantalla se torna color azul claro.]
[RECUADRO] Omvoh® (mirikizumab-mrkz) Una medicina de Lilly Omvoh es una medicina recetada que se usa para el tratamiento de adultos con colitis ulcerosa de moderada a severa y adultos con Enfermedad de Crohn de moderada a severa.
SOLO CON RECETA MÉDICA.
[MIA VO] Omvoh es una medicina recetada que se usa para tratar a adultos con colitis ulcerosa de moderada a severa y adultos con enfermedad de Crohn de moderada a severa.
[6:35-14:30] INDICACIONES Y RESUMEN DE SEGURIDAD
Omvoh® es una medicina usada para tratar a
- adultos con colitis ulcerosa activa de moderada a severa
- adultos con enfermedad de Crohn activa de moderada a severa
Se desconoce si Omvoh es seguro y eficaz en niños menores de 18 años.
Reacciones alérgicas serias: Omvoh puede ocasionar reacciones alérgicas serias que podrían tener que tratarse en un hospital o poner tu vida en peligro. No uses Omvoh si tuviste una reacción alérgica seria al mirikizumab-mrkz o a cualquiera de los ingredientes de Omvoh. Consulta la Guía del Medicamento que viene con Omvoh para ver la lista de sus ingredientes. Suspende el uso de Omvoh y obtén ayuda médica de emergencia de inmediato si tienes síntomas de una reacción alérgica seria como:
- desmayo, mareo, aturdimiento
- inflamación de la cara, párpados, labios, boca, lengua, garganta, o dificultad al tragar
- dificultad al respirar, sensación de opresión en la garganta o jadeo
- opresión en el pecho
- latidos cardiacos acelerados o palpitaciones
- picazón severa, urticaria o enrojecimiento en todo el cuerpo
- sudoración
Infecciones: Omvoh puede reducir la habilidad de tu sistema inmunológico para combatir las infecciones y podría aumentar tu riesgo de estas. Si tienes una infección, tu profesional de la salud no debe iniciar el tratamiento con Omvoh hasta que tu infección haya cedido. Antes de empezar el tratamiento con Omvoh, tu profesional de la salud debe ordenarte una prueba de tuberculosis (TB). Si tienes riesgo de TB, se te podría tratar con medicamentos para TB antes de comenzar el tratamiento con Omvoh. Tu profesional de la salud debe examinarte a fondo por signos y síntomas de TB mientras usas Omvoh y después del tratamiento con este.
Antes de empezar Omvoh, infórmale a tu profesional de la salud si piensas que tienes una infección o tienes síntomas de una infección, como:
- fiebre, sudoración o escalofríos
- molestia o dolor muscular
- tos o falta de aliento
- mucosidad (flema) con sangre
- síntomas similares a los de la gripe
- dolor de cabeza
- piel caliente, roja o adolorida, o llagas en el cuerpo
- diarrea o dolor estomacal
- pérdida de peso
- náusea o vómito
- dolor al orinar
Después de empezar con Omvoh, infórmale de inmediato a tu profesional de la salud si tienes síntomas de una infección.
Problemas hepáticos: Omvoh puede ocasionar trastornos hepáticos. Tu profesional de la salud debería ordenarte análisis de sangre para verificar tus niveles de enzimas hepáticas y de bilirrubina antes, durante y después del tratamiento con Omvoh. Tu profesional de la salud podría suspender o detener el tratamiento. Infórmale de inmediato a tu profesional de la salud si tienes signos o síntomas de problemas hepáticos, que incluyen:
- salpullido sin motivos identificables
- náusea
- vómito
- dolor en el área del estómago (abdominal)
- cansancio
- pérdida del apetito
- piel u ojos amarillentos
- orina oscura
Efectos secundarios comunes
Los efectos secundarios más comunes de Omvoh en personas bajo tratamiento para la colitis ulcerosa incluyen:
- infecciones del tracto respiratorio superior
- reacción en el sitio de la inyección
- dolor en las articulaciones
- salpullido
- dolor de cabeza
- infecciones virales por herpes
Los efectos secundarios más comunes de Omvoh en personas bajo tratamiento para la enfermedad de Crohn incluyen:
- infecciones del tracto respiratorio superior
- reacción en el sitio de la inyección
- dolor de cabeza
- dolor en las articulaciones
- niveles elevados en pruebas hepáticas
Estos no son todos los efectos secundarios posibles de Omvoh
Informa a tu médico si tienes cualquier efecto secundario. Puedes reportar los efectos secundarios al 1-800-FDA-1088 o en www.fda.gov/medwatch.
Antes de usar Omvoh, revisa estas preguntas con tu médico:
- ¿Estás siendo tratado por una infección?
- ¿Tienes una infección que no desaparece o que reaparece periódicamente?
- ¿Tienes tuberculosis o has estado en contacto cercano con alguien con tuberculosis?
- ¿Tienes cualquiera de los posibles síntomas de una infección, como fiebre, escalofríos, dolores musculares, tos, falta de aliento, goteo nasal, dolor de garganta o dolor al orinar?
Infórmale a tu médico acerca de todas tus condiciones médicas, incluso si:
- Tienes historia de una reacción alérgica seria a Omvoh, infecciones o problemas hepáticos.
- Necesitas vacunarte o fuiste vacunado recientemente. Las medicinas que interactúan con el sistema inmunológico pueden aumentar tu riesgo de contraer infecciones después de recibir vacunas vivas. Debes evitar recibir vacunas vivas justo antes, durante, o justo después del tratamiento con Omvoh. Si estás siendo tratado con Omvoh, infórmaselo a tu profesional de la salud antes de vacunarte.
- Si estás embarazada o planeas quedar embarazada. Se desconoce si Omvoh puede afectar a tu bebé en gestación. Habrá un registro de embarazos para reunir información sobre las mujeres expuestas a Omvoh durante el embarazo. Si quedas embarazada mientras usas Omvoh, te sugerimos que reportes el embarazo a Eli Lilly and Company, al 1-800-545-5979.
- Estás lactando o planeas hacerlo. Se desconoce si Omvoh puede pasar a la leche materna.
- Tomas medicinas recetadas o sin receta, vitaminas y suplementos herbales
Modo de administración
Sigue las indicaciones de tu profesional de la salud para usar Omvoh. Las 3 primeras dosis de Omvoh te las administrará un profesional de la salud en la vena de un brazo (infusión intravenosa), cada 4 semanas, en una facilidad de salud. Cada infusión durará alrededor de 30 minutos (para la colitis ulcerosa) o alrededor de 90 minutos (para la enfermedad de Crohn). Después de esta fase de inducción, seguirás recibiendo dosis de mantenimiento de Omvoh en inyecciones que tú mismo te administrarás debajo de la piel (inyección subcutánea) cada 4 semanas. Para estas inyecciones, Omvoh está disponible en plumas o jeringuillas precargadas. Para una dosis completa, necesitarás la administración de dos inyecciones, ya sea de dos plumas o dos jeringuillas precargadas. Inyecta la primera pluma o jeringuilla Omvoh precargada e inmediatamente después la segunda. Si te administras las inyecciones en la casa, debes recibir capacitación sobre la manera correcta de preparar e inyectar Omvoh. No intentes inyectarte Omvoh hasta que tú o tu cuidador hayan sido capacitados para hacerlo. Lee las Instrucciones de Uso detalladas sobre cómo usar y desechar correctamente Omvoh.
Más información
Omvoh es una medicina recetada. Durante la fase de inducción, Omvoh viene en un frasco de dosis única de 300 mg/15 mL para la infusión intravenosa que será administrada en una facilidad de salud. Durante la fase de mantenimiento, Omvoh está disponible como sigue:
- Para la colitis ulcerosa: dos plumas o jeringuillas precargadas de 100 mg/mL.
- Para la enfermedad de Crohn: una pluma o jeringuilla precargada de 100 mg/mL y una pluma o jeringuilla precargada de 200 mg/2 mL.
Para más información, llama al 1-800-545-5979.
Este resumen proporciona información básica acerca de Omvoh, pero no contiene toda la información que se conoce sobre esta medicina. Lee la información que viene con tu receta cada vez que recibas un nuevo suministro. Esta información no sustituye hablar con tu médico. Asegúrate de hablar con tu médico u otro profesional de la salud acerca de Omvoh y cómo administrarlo. Tu médico es la persona más indicada para ayudarte a decidir si Omvoh es adecuado para ti.
MR CON BS CD APP
Omvoh® y su base con dispositivo de administración son marcas comerciales de propiedad o con licencia de Eli Lilly and Company, sus subsidiarias o afiliadas.
[12:27-12:41]: [Recuadro final de Omvoh con la marca agrandada y un disclaimer de cierre.]
Desaparecen los elementos del apartamento de Mia.
RECUADRO] PREGÚNTALE A TU MÉDICO POR
Omvoh® (mirikizumab-mrkz)
Una medicina de Lilly
Omvoh® y su base con dispositivo de administración son marcas comerciales de propiedad o con licencia de Eli Lilly and Company, sus subsidiarias o afiliadas.
Lilly Support Services™ es una marca comercial de Eli Lilly and Company.
PP-MR-US-1088 03/2025 © Lilly USA, LLC 2025. Todos los derechos reservados.
[12:42-12:44]: [Último cuadro de Lilly Masterbrand con la palabra Lilly en tamaño grande: el logotipo Compañía de Medicinas aparece gradualmente en la pantalla y permanece hasta el final del video.]
[RECUADRO] Logotipo de Lilly
COMPAÑÍA DE MEDICINAS